Traduction professionnelle du français vers l’anglais, révision anglaise et localisation

La traduction professionnelle de votre contenu représente un judicieux investissement dans votre entreprise.
Après tout, la première impression est déterminante. Des communications ou un site Web bien rédigés (et traduits) témoignent de l’importance que vous accordez à la qualité.

À propos

Tout commence par une idée. Peut-être voulez-vous créer une entreprise. Peut-être voulez-vous donner une nouvelle dimension à un passe-temps. Ou peut-être avez-vous un projet créatif que vous souhaitez partager avec le monde entier. Quel que soit votre cas, la façon dont vous racontez votre histoire en ligne peut faire toute la différence.

Accueil image

Nos services

Traduction du français vers l'anglais

Vous avez besoin de faire traduire un texte du français vers un anglais impeccable? Vous pouvez compter sur nous! Nous avons l’expérience et les compétences requises pour vous livrer des traductions de qualité qui transmettent votre message de manière fidèle.

Révision et relecture de textes anglais

Vous avez un texte en anglais qui mériterait d’être peaufiné? Nous nous occupons de corriger la syntaxe, les coquilles, le style et tout autre enjeu pour que vous puissiez faire bonne impression.

Localisation

Vous avez un texte en anglais que vous aimeriez utiliser pour le marché canadien? Nous vérifions l’orthographe, le format des dates, le choix des termes et plus encore pour que votre contenu soit parfaitement adapté à son public.

Rédaction inclusive

Vous aimeriez que votre convention collective, votre manuel de l’employé ou tout autre document soit plus inclusif? Confiez-nous votre projet.

Un service humain dans l'ère de l'automatisation

Témoignages

Nos services vous interpellent?